Ida Porfido è professoressa associata di Lingua francese presso l’Università degli Studi di Bari Aldo Moro. Da anni si interessa di teoria e pratica della traduzione, soprattutto letteraria, sia volgendo in italiano alcune opere di scrittori francesi moderni e contemporanei (Arno Bertina, Olivier Cadiot, Maryline Desbiolles, Gustave Flaubert, Octave Mirbeau, Marie Ndiaye, Joël Pommerat, Émile Zola), sia pubblicando articoli e saggi sulle problematiche connesse a tale attività. Tra i volumi più recenti: La traduzione. Una questione di stile (Lecce, Pensa MultiMedia, 2016) e Tradurre il francese (Bologna, il Mulino, 2024).